Они и не стали его разбирать по весенней распутице, а по сухим зимним дорогам. Кстати, не факт, что что-то будет перевозиться в Вологду. Этот вариант просто обсуждался на начальном этапе. Подробности работ по реставрации можно найти в этом ЖЖ:
http://kopanga.livejournal.com/97516.html(кстати, в карте именно Осташово, а не Осташево)
А в "Памятниках архитектуры Костромской области" (выпуск VI, Кострома, 2004 г. С. 186-188), как современное название приводится Осташ
ево. А если уж обращаться к дореволюционным источникам, тогда вообще
Асташ
ово.
Ну, а сам топоним "Осташево" со всеми своими вариациями произошёл от мужского имени Евстафий ("устойчивый" в переводе с греческого), в свою очередь на Руси в XVI-XVII веках оно получило множество вариантов - Остафий, Астах, Остап и др.
План реставрационных работ на мой неискушённый взгляд вполне правильный.
[вложение удалено администратором]
[вложение удалено администратором]
[вложение удалено администратором]